Tuesday, 27 November 2007

Dark Glasses

By far one of the subtlest pieces of Thai literature (that I've read until now), the short story entitled Dark Glasses, presents a grief-stricken couple, who had to send their daughter into prostitution in order to be able to settle down and, maybe, live a better life. In fact the main reasons of their decision can hardly be noticed and the reader gets a gist of it just by looking at the big picture.

Thai culture avoids direct confrontation. The author did the same thing when he wrote his short story. He didn’t tell us straightforward the reason why a mother and a father were acting so strangely in the presence of their daughter. But, we can get a grasp of the whole situation if we consider the symbols the author used when writing his story.

The main clues are presented in the first part of the story, when men with dark glasses, whose age couldn’t be exactly approximated by the mother because of the glasses they were wearing, come to the modest house of an ex-migrating family. At the end of the story, while the daughter walks back home, the reader understands that those men were in fact there to take the girl into prostitution.

The presence of the two men creates confusion in the girl’s mind who cannot understand their witty dialogues. At this point, while I was reading I came across a schema conflict. The two men told the girl that she was ‘born a beauty’. The simple mind of that country girl couldn’t understand the metaphor (in fact the men’s sweet-talk) and replied that they’re wrong: ‘Oh no, I was born in the afternoon.’ It is now when we understand the girl’s innocence.

In fact the story is narrated three years later. It was the same time of the year when the village was preparing for a Buddhist festival. Thus, the father and the mother were reluctant to participate to an event that triggered in their memories (like Marcel Proust’s madeleine cake from A la Recherche du Temps PerdutRemembrance of Things Past) the sad circumstances when their daughter was actually obliged to prostitute herself for the well being of the family.

An uninformed reader might think that this type of situation is part of past, that nowadays Thailand is more civilized and proud of their family roots. Well, it still happens, and I myself know of a few cases in which parents asked their daughters to work in the sex industry just to provide the family with money. I have even heard, from trustworthy sources, that some parents leave their underage daughters alone with different ‘friends of the family’, while they are being sponsored to go shopping.

But, to get back to the story and its symbols, I have to mention one of the ways the author tries to make the reader feel sympathetic to the girl’s sad destiny. The family has been feeding a small bird kept in a cage for quite a while. So, on the day of the festival the father decides to free the bird after making merit to the monks. What is interesting is the fact that the bird has been caged for three years and it cannot really fly. It is exactly the same period of time that the daughter has been working for the ‘dark glasses’. Eventually the bird flies away with great difficulty and the parents return home glad that they’ve done a good deed.

It is obvious that the author tries to speak up the parents’ wishes of freeing their daughter of her burden. But they cannot do it out of financial reasons. By setting the bird free, the father thinks he’s doing the right thing, but in fact in his subconscious he would have liked to give his daughter a second, a better chance, a new life. Like the bird who has been living for so long in a cage, not knowing anything else but the near surroundings of its dwellings, the girl seems to be trapped in his parents’ home, seems to be trapped into prostitution.

But the father didn’t realize that the bird could not look after itself, having no previous experience in the real world. When he arrived home in the evening from the temple he found his boy in tears with his prize in his hand. The prize was exactly their bird which he had so easily taken down after chasing it with his friends while playing games in the field. While the father, mother and boy were feeling sorry for the bird, their daughter returns home, walking down the path to the house. The mother starts crying, but the author doesn’t mention who is she crying for? Is she grieving because the bird has died or for her daughter’s destiny.

I think that the woman is crying out of pity for herself, her husband and of course her daughter. She realizes that the girl will not be able to leave the house-cage and start her own life. If she does, she will end up getting killed, just like the bird (metaphorically speaking).

After I had finished the story I felt sad and I needed a few minutes just for myself to do some thinking. I thought of all the girls I’ve met and heard of, especially those who became trapped in a cage they could never escape without deep scars on their souls and minds, and in some case even worse.

The story has outstanding literary and social merits. It tries to wake up the awareness of the Thai educated public about such a taboo subject.

Monday, 19 November 2007

The Old Road

The Old Road is a short story written by a friend of mine from Australia, whom I met while I was teaching in Chonburi. It is a great story that made me write a letter-like response to the author himself. The author never received these lines.

As soon as I started reading the first page, I was already thinking about which road you were talking about. I was sure it was a back road to Ang Sila, even before I had the chance to read the name of this fishing village, in the second part of the first page.

The story made me think of some roads I have also been riding on in Thailand, and while you were describing the small huts beside the road I had such vivid images in my mind. It’s a surprisingly realistic description of modern Thailand, and I think that the message of the story can be expanded or generalized to many more back roads in the center or the outskirts of any city (industrial or not) from Thailand.

I really liked the tone of the story. It starts with soft, peaceful but black-humored paragraphs, only to escalate in the noisy and realistic fatality of the construction phase. After the striking climax, a sad ending brings us back to the same tone you have started with.

The old road and the new road can stand for the modernization of small towns or villages around the country and the deep, benefic but also horrifying impact of civilization. Of course that the inhabitants’ simple existence, in their small hut-like houses, cannot warn them about the inertness future consequences of the new world.

Although it was in the benefit of the city or province as a whole, the new road did a lot of damage for the simpletons whose existence was secured by the old road. And again, as history always showed it, adaptability is the key to survival. Those who could adapt were able to survive, even modernize their existence, but maybe the lack of education blinded them and made them think that things will remain the same forever. They were so wrong. Adaptability only keeps you from not choking, but in order to be able to breathe you have to evolve. And the old road families never could or had the chance to evolve, so they extinguished.

While loosing their life-long roots they engaged in the modern trade market by selling their land at the higher price possible. The longer they waited the bigger the profit, but with what consequences! They weren’t able to learn the lesson the animals had to learn. The new road is not the safe old road they had grew up on. It’s a road of fast and big cars, not one for the aged and rusted neighbor’s motorbike. The new road has brought with its modernization a new life, and those who could not adapt had to move. And it seemed that, in the end, all of them did so. In grief or not.

The sad ending makes us think at the good and bad points the modern world brings upon the old, more traditional one. It’s still an open question and the answer is always different. Yours, my dear friend, is a pessimistic one: “the lost blood … seeps … down to the cold silent heart of the new road”.

Sunday, 18 November 2007

Quotes about Civilization

Quotes from The Midwich Cuckoos by John Wyndham.

“It is because Nature is ruthless, hideous, and cruel beyond belief that it was necessary to invent civilization. One thinks of wild animals as savage, but the fiercest of them begins to look almost domesticated when one considers the viciousness required of a survivor in the sea; as for the insects, their lives are sustained only by intricate processes of fantastic horror. There is no cosiness implied by “Mother Nature”. Each species must strive to survive, and that it will do, by every means in its power, however foul – unless the instinct to survive is weakened by conflict with another instinct.”

“If you were wishful to challenge the supremacy of a society that was fairly stable, and quite well weaponed, what would you do? Would you meet it on its own terms by launching a probably costly, and certainly destructive, assault? Or, if time were of no great importance, would you prefer to employ a version of a more subtle tactic? Would you, in fact try somehow to introduce a fifth column, to attack it from within?”

“But, my dear fellow, if one is not blinded by a sense of indispensability, one must take it that we, like the other lords of creation before us, will one day be replaced. There are two ways in which it can happen: either through ourselves, by our self-destruction, or by the incursion of some species which we lack equipment to subdue.”

You can read more quotes here!

Saturday, 17 November 2007

Ngo Pa – Romance of the Sakai

Here are some notes on Ngo Pa – Romance of the Sakai by King Chulalonkorn - Rama V (the Thai version of Romeo and Juliet by the great Shakespeare).

Photo from Dr. Helmut Lukas' webpage.

Characters:
Som-Phla - a brave and fearless, but poor, young villager in love with Lam-Hap
Lam-Hap - a beautiful girl, Som-Phla’s lover and Ha-Nao’s official fiancee
Ha-Nao – a young man of wealthy origin, who is given Lam-Hap’s hand in marriage
Mai-Phai - Lam-Hap’s younger brother
Kha-Nang – an orphan, Mai-Phai’s friend
Ram-Kaew – Ha-Noa’s brother
Pong-Song-Pong-Sud – Ha-Noa’s brother

The play was written by King Rama V in 1906 and was based on the life of the Sakai people in Yala Province, in the south of Thailand. It is a tragic love story similar to that of William Shakespeare’s Romeo and Juliet.

The story begins with the account of two young boys from the village of the Sakai, Kha-Nang, an orphan and his friend Mai-Phai, playing in the woods. Here they met Som-Phla a brave and fearless young villager who taught the two boys, at their own request, the art of hunting. Late in that afternoon, Som-Phla confesseed to Mai-Phai that he was secretly in love with his sister Lam-Hap, so they planed an accidental meeting between the two.

Thus, the next day while Lam-Hap, a beautiful girl, was out strolling with her brother looking for flowers in the woods, a snake suddenly wrapped itself around her arms. Som-Phla, of simple origin, was nearby and rushed to the rescue and killed the snake. Lam-Hap fainted and when she came to her senses she found herself into Som-Phla’s arms. The two fell in love with each other, but the problem was that Som-Phla was a very poor man and Lam-Hap was already promised to somebody else.

Ha-Nao, another young man of wealthy origin, asked Lam-Hap’s parents for their daughter’s hand in marriage, request that was happily granted. A pompous marriage took place in front of the entire village, but Lam-Hap felt sad with the new husband. Som-Phla was very upset with the marriage and eloped with the bride to live in a cave on the same day that she was due to be married. They lived happily in their remote cave but not without the sense that something bad will happen soon.

Thinking that she had been taken away involuntarily, Ha-Nao went in search of his bride accompanied by two of his brothers, Ram-Kaew and Pong-Song-Pong-Sud. When the two enemies met a long fight ensues where Ha-Nao was nearly killed, when one of Ha-Nao’s brothers, shot a poisonous arrow at Som-Phla, killing him.

When Som-Phla collapsed, Lam-Hap, who was looking for her late lover, ran over to support his head in her laps. The poison killed Som-Phla, and soon after Lam-Hap took her own life out of grief. Ha-Nao could not bear the pain of seeing his fiancée die and committed suicide too.

Ha-Nao’s brothers buried the three bodies side by side and rushed back to the village to give the bad news. After the tragedy, the whole village moved out, as was the custom at that time when any death occurred in the village.

Wednesday, 14 November 2007

New Bangkok Books

Bangkok Books published many new exciting titles this month as follows:

1. Achan: A Year of Teaching in Thailand by Elayne Clift
2. Swedish-Thai Bar Guide by Marc Reynolds
3. The General’s Daughter by Micky Vann
4. Bangkok Blondes by The Bangkok Women’s Writers Group
5. Finnish-Thai phrase book by Bangkok Books
6. Finnish-Thai phrase book & CD by Bangkok Books
7. Cyber Girl by Neville Allen

Visit the website http://www.bangkokbooks.com/ to find out more. They scheduled an average of one new book every 10 days, so make sure to check back often.

All the books are available in Thailand at Asia Books (33 branches), Bookazine (25 branches), B2S (90 branches), Kinokuniya (3 branches), airports (Bangkok, Phuket, Samui, Chiangmai), hotels, Suriwong Book Center, DK bookstores and many smaller independent bookstores.

In Singapore and Malaysia you can find these books at Borders, Kinokuniya, MPH, Times and airports or online directly at http://www.bangkokbooks.com/ or various online bookshops.

Info from Bangkok Books newsletter.

Monday, 12 November 2007

Second letter to Gor

Last month I visited the Ancient City from Samut Prakan, a place I read a few things about in Gor’s Thailand Life.

I sent some English books and a letter to Gor in August and I promised myself that I would send more as soon as he received my first package. This time (i.e. yesterday) I sent him only books in Thai: 24 fiction booklets, 5 cartoon books (as Gor is a big fan of cartoons!), and 1 non-fiction book. All in all, 30 booklets. I also added 5 magazines with stories of recent soap operas broadcasted on Thai television.

The package weighted 3 kilograms, and the EMS fee to the prison in Samut Prakan where Gor is serving time for drug offenses was 142 baht (+ 30 baht company fee).


Read quotes from Gor’s book here and here.

Read about my fist letter and package to Gor here.

Read more about Gor’s book here.

You can also send books and letters to Gor at this address.

Sunday, 11 November 2007

I miss home!

I've been away from home for 5 years and 4 months... and I miss my home.

“No word is so sweet as the word ‘home’. At times, I found myself pining for it too.”
(Manas Chanyong, Shoot to kill)

“One could not… go on in a place where one had once been blissfully happy, and was now miserable, however convenient the place.”
(A.S. Byatt, The July Ghost)

“But it is also a beautiful thing to build one’s own house, and when an ambitious young man has the choice of comfortably and submissively settling into a finished nest, or building an entirely new one, one can well see that he may decide to build.”
(Hermann Hesse, Magister Ludi - The Glass Bead Game)

“It is fine when an old family remains affectionately attached to its residence, but rejuvenation and new greatness spring solely from sons who serve greater goals than the aims of the family.”
(Hermann Hesse, Magister Ludi - The Glass Bead Game)

“I feel that it is a pleasant thing for a man to have a home when he feels inclined to go to it (when he doesn’t he can stay away)…”
(Charles Dickens, A Tale of Two Cities)

“The tranquility of one’s house is not only confined to its location and the servants therein but also to its major occupants.”
(Eric Van Lustbader, The Ninja)

“A man may live in many places and still not call them home.”
(Harold Robbins, Stiletto)

You can read more quotes here!

Saturday, 10 November 2007

Quotes about Asia (1)

“One is never truly alone in Asia, is that not so?”

“The world is different here.”

“… we have not yet caught up with the present… But give us time. We are most ingenious people. Once show us the way and there is our salvation. We are extremely flexible people. Watch out that we do not catch you and overtake you!”
(Eric Van Lustbader, The Ninja)


You can read more quotes here!

Friday, 9 November 2007

Bkk Used Books Sale


Info from Erin's Bangkok Bookcrossers' newsletter.

Thursday, 8 November 2007

German Bookcrossers in Bangkok

Can’t make the evening Bangkok Bookcrossers meetings?

In addition to the regular first Tuesday of the month get-togethers, Bangkok Bookcrossers will also hold occasional weekday afternoon meetings. The next afternoon session will be on Friday, November 9 at 2 p.m., at the Starbucks on the ground floor of Siam Paragon.

This is a special meeting because two German bookcrossers, who happen to be traveling through Bangkok, will be there to exchange books.

Info from Erin's Bangkok Bookcrossers' newsletter.

Wednesday, 7 November 2007

Bangkok Book Groups

Bangkok has many book groups. Here are some of them, along with titles they’re reading this month:

The American Women’s Club (AWC) book group meets monthly, usually in the afternoon. The location rotates among homes of members. Next meeting is on November 29. Open to AWC members only. This month’s book is The Memory Keeper’s Daughter by Kim Edwards.

The British Women’s Group (BWG) Bangkok Book Club holds morning meetings the first Tuesday of each month. The location rotates among homes of members. Open to BWG members only. Reviews of books read by the group are available online. This month’s book is Human Traces by Sebastian Faulks.

The Dasa Book Cafe Book Club used to meet in the store, located on Sukhumvit Road between Soi 26 and Soi 28. Membership is open to all. Contact info@dasabookcafe.com for more information. Right now, the book club has suspended their meetings. They are not sure when they are going to resume again. (http://www.dasabookcafe.com/)

Fiddleheads, the book club of the Club Canada, meets monthly. Next meeting is on November 22. For more information, contact: kathleencarden@hotmail.com. This month’s book is A Thousand Splendid Suns by Khaled Hosseini.

The International Book Club meets the last Wednesday of each month at 7:30 pm at the Books@53 bookstore on Sukhumvit Soi 53. Next meeting is November 28. Membership is open to all. Contact Terri at t_jezeph@hotmail.com for more information. This month’s book is The Feast of Love by Charles Baxter.

The International Women’s Club (IWC) book group meets monthly. The location rotates among homes of members or the IWC Clubhouse. Next meeting is on November 29. Open to IWC members only. For more information, contact Margaret at patrickg40@hotmail.com. This month’s book is The Road by Cormac McCarthy.

Info from Erin's Bangkok Bookcrossers' newsletter.

Tuesday, 6 November 2007

Bangkok BookCrossing

On Sunday, my friends back home organized a simultaneous bookscrossing meeting in three major cities and, as I am part of a bookblog that posts daily book reviews, I also wanted to organize a similar meeting in Thailand. The idea was to have it on the same day and, if possible, at the same time! Unfortunately, unexpected circumstances had our Thai bookcrossing meeting cancelled! But it was too late for me to announce back home that I have failed. The whole country was expecting news from “abroad”!

So, I did a search on the internet and found Bangkok Bookcrosing, a small group of book enthusiasts who were planning to meet in just two days! I was saved! I HAD to attend the meeting and then report back to my people half way across the world! I signed up at their Yahoo Group, got the date, time, location and directions and took out a book off my bookshelves (Congo by Michael Crichton) to set it free during our meeting.

I cancelled my private students for the day and, as soon as I got home after a hard day’s work at school, I showered, changed and jumped on my motorbike. The meeting was to take place at JuppA, a restaurant on Sukhumvit Soi 16, near Asok BTS station, so I had a long way to go. I parked my motorbike at Mo Chit and, for 40 baht, I took the skytrain to Asok.

From left to right: Tina, Erin, Rebecca, Erin, Sarah and Anette.

Once there, I introduced myself to the 5 American women that were already there, and, as soon as we started to present the books we had brought, another English woman showed up, increasing the bookcrossers’ numbers to SEVEN.

When the presentations were over, each of us chose some books and the “left overs” were put aside for later meetings. Maybe some of the “unwanted” books will be donated to The Neilson Heys Library.

One of the books that was presented during the meeting (but not put in circulation!) was Bangkok Blondes, a collection of short stories, articles, poems and what not written by memebers of the Bangkok Women’s Writers Club. I’ll write about it in a different post. In the meantime, you can buy it online or at any Bookazine bookstore.


More about Bangkok Bookcrossing soon!

Monday, 5 November 2007

Samet Island

Slideshow with pictures from Samet Island (Ao Wai Beach) in Rayong province where I spent my holiday.

Saturday, 3 November 2007

Quotes from Gor (2)

Gor’s words of wisdom, part 2, taken from his book, Thailand Life.

“You can’t keep a secret forever!!!”

“Have you seen that picture of those three monkeys? The first one has his hands over his eyes. The second one has his hands over his mouth. And the third has his hands over his ears. That is what I think is wrong with sex education in schools.”

“Some things you cannot bring back.”

“Believe in yourself even though no one else does.”

“There isn’t any school in Thailand that is going to want a pregnant student.”

“It is a funny thing about some people, they are never pleased with what they have! Thai people like you want to have white skin so they spend lots of money buying whitening cream. With the Europeans, it is the opposite. They don’t like white skin so they spend a lot of money to make their skin darker. I find it ridiculous what those people do. I think that they should be enjoying their life and be pleased with what they have rather than trying to change into something different.”

“Being a parent is a 24-hour job. It is not a video game that you can put on pause.”

“If you do good things, you receive good things back. If you do bad things, you will receive them in return.”

“If someone called me a ‘buffalo’, I definitely would not be happy about it. That is because in Thailand, when someone acts like an idiot, we call them ‘buffalo’ or ‘kwai’ in Thai.”

“It’s good to have parents looking after you and helping you when you need them. I didn’t really think about that before.”

“Women aren’t allowed to touch or give anything straight to monks.”

“Paying respect to the Lord Buddha is really the beginning of every Buddhist ceremony. We believe that the Buddha is very important so we always pay respect to him first before we start any important ceremony.”

“Sitting and whining about something that had gone wrong was not helping to make things better. So, I learned to deal with it by solving the problems myself.”

“I believe that education is the most important thing in life and that it will lead to success.”

“Every time things are starting to go well, there is always some kind of problem that wrecks everything.”

“Who said being parents was easy?”

“Becoming a father is a wonderful thing.”


“Drug addicts cannot quit if they don’t want to quit.”
Read more quotes here!